'Che Faro Senza Euridice'
(Gluck arr. Batt)
Che Faro senza Euridice?
Dove Andro senza il mio ben?
Che faro? Dove Andro?
Che faro senza il mio ben?
Dove Andro senza il mio ben?
Euridice! Euridice!
Oh Dio! Rispondi…
Rispondi…Io son pure il tuo fedele, io son pure il tuo fedel il tuo fedele!
Che faro senza Euridice?
Dove Andro senza il mio ben?
Che faro? Dove Andro?
Che faro senza il mio ben?
Dove Andro senza il mio ben?
Euridice! Euridice!
Ah non m’avanza piu soccorso,
piu speranza ne dal mondo ne dal ciel!
Che faro senza Euridice?
Dove Andro senza il mio ben?
Che faro? Dove Andro?
Che faro senza il mio ben?
Dove Andro? Che faro?
Dove Andro senza il mio ben,
Senza il mio ben,
Senza il mio ben?
Translation
'Live Without My Dear Euridice'
Live without my dear Euridice?
Can I live without my love?
In my woe, where can I go?
Wither wonder with no love?
Wither wonder with no love?
Euridice!Euridice!
O heaven now tell me,
Oh tell me, I am forever thy true lover,
I am forever thy true lover, true lover!
Live without my dear Euridice!
Could I live without my love?
In my woe, where can I go?
Wither wander with no love,
Wither wander with no love
Euridice, Euridice!
Through darkness groping, no help given,
Nothing hoping from earth or heaven, from earth or heaven!
Live without my dear Euridice?
Wither wander with no love?
In my woe where can I go?
Wither wander with no love?
Where can I go in my woe?
Wither wander with no love,
without my love, without my love |